【COMPANY OVERVIEW】
Global accounting firm
【JOB RESPONSIBILITIES】
Produce accurate, idiomatic translations across a range of familiar fields and contexts while meeting reasonable productivity targets
Communicate with colleagues and experts, as well as perform research using publicly available information and other resources, to produce accurate translations even in new or unfamiliar disciplines
Translate tax, consulting and accounting-related proposals, presentations, memos, position papers and other deliverables
Translate internal communications (e.g. announcements, policies, information session materials, training materials)
Translate external communications (e.g. articles, marketing materials, media interviews, etc.
Self-editing and revision
Review of colleagues’ translations to ensure accuracy and consistency
Scheduling and progress tracking, including negotiating deadlines/scopes of work with internal stakeholders
Provide feedback on translation quality to third-party vendor
【REQUIREMENTS】
Native-level English & N1 level Japanese
Minimum of 2 years of experience as a full-time in-house translator or the equivalent, or 5 years of experience as a freelance translator, or an equivalent combination of both
Completion of advanced-level formal training in translation, or NAATI or ATA certification
Translation project management experience
Experience with SDL Trados or other CAT tools
Experience working at a tax, accounting, financial, consulting or legal firm (esp. Big Four/MBB/BigLaw)
Interpreting experience
【FOR FURTHER INFORMATION】
Contact NAME: Joseph Kowa
joseph.kowa@cornerstone.jp
OR
Click “Apply now”.